Inizio


Autori ed Opere


Ultime pubblicazioni

Dolce profumo di pri...
Dolce primavera...
Haiku...
Musica notturna...
Arrivederci...
Cammino Senza Di Te...
Spettacolo serale...
Tempo...
Ruga d' organza...
Prima sera...
Bah...
M'innamoro a metà...
Stella Frontale...
Il viaggio dell\'ani...
Una notte fredda...
Circostanze...
Cosse...
Farfalle ( intonazio...
Ricordi...
Mario...
Ascolta...
Baci celesti...
Minuscolo...
Al calar della sera...
I poeti sono dannati...
Panchina...
I nostri giorni i...
Respiro...
Tra le spore del tem...
Luce beffarda...
Danzerei...
Scatola...
Sol eil protezione 5...
Clangori...
Fiori e colori...
Coleottero...
Il rumore scompare ...
L' anima perduta...
Periglioso mondo...
Il sole è un grande ...
Discorso...
L'amore dell'oceano...
Matematicamente prov...
Anima Mia...
Apatia...
Estemporanea...
Vagone (S.I./25/2025...
Raggiungerti...
Analisi e fine ...
L’eco dell’amore...
HAIKU 48...
Certe azioni lascian...
La maga nelle spire...
La luce dei poeti...
Poi un giorno...
Bisbiglio...
Amore di mamma...
La cassa di zinco...
(inter)punzone...
Prima fila...
Momenti...
Tempesta d'amore...
La forza dell' a...
Taccagno destino...
La danza delle fogli...
Monna stramonio...
Quando sei creativo ...
Le briglie...
INNO ALL'AMORE...
Converso...
Lascia poche spera...
Problemi improbabili...
Conoscerti per no...
L'ombra...
La begonia...
Impronte all'orizzon...
Palpito...
Parallelo...
Nel mio altrove...
Il respiro del vento...
Caro Papà...
Oltre la nebbia, il ...
Aspettando primavera...
Tosse fastidiosa...
Scriverò pagine d'am...
Cielo...
Soave melanconia...
Il meglio di me ...
Indistinto (Traccia...
Desaparecidos...
Ti Disegno Ancora...
Centauro...
A loro non ripenserà...
Sette...
Balsamo d'amore...
Futuro differente...
Viaggio nell'anima...
Tele scure...
Riflessi di marzo...
Poesia d' amore...

Legenda
= Poesia
= Racconto
= Aforisma
= Scrittura Creativa


Siti Amici


martiniadriano.xoom.it lecasedeipoeti.blogspot.com



I dont' know (Deep Inside)

I dont' know if death
is a passage to new life
or if life is the residence for a infinite death.


I dont' know if my existence
is the virtual game of an evil fantasy
or the out of tune song of a sad melody.


I search for answers
in the depht of the soul
as i yell my silence at the wane of the heart.


I will live my days chasing the mystery,
i will try to fly with the certitude of falling.
My only safety is that of not knowing.



Traduzione in italiano :



Non so se la morte
è un passaggio a una nuova vita
o se la vita è la dimora di una morte infinita.


Non so se la mia esistenza
è il gioco virtuale di una fantasia malvagia
o il canto stonato di una triste melodia.


Cerco risposte
nel profondo dell'anima
mentre urlo il mio silenzio al declino del cuore.


Vivrò i miei giorni inseguendo il mistero,
proverò a volare con la certezza di cadere.
La mia unica sicurezza è quella di non sapere.




Share |


Opera scritta il 21/12/2020 - 14:13
Da Marco Giuseppe Vito
Letta n.738 volte.
Voto:
su 0 votanti


Commenti


Io che sono credente ti dirò, la morte è un passaggio a nuova vita. La nostra esistenza è un dono divino. Non cercare risposte nel profondo della tua anima, perché se coltiverai la fede le risposte vengono da sé. Quindi non inseguire il mistero perché se no rendi vana la tua vita, non la vivi. Il mistero lo scopriremo quando saremo morti.
Un caro saluto dal sottoscritto

Alberto Berrone 24/03/2021 - 21:46

--------------------------------------


Inserisci il tuo commento

Per inserire un commento e per VOTARE devi collegarti alla tua area privata.



Area Privata
Nome :

Password :


Hai perso la password?