pi putì' 'sprìmiri ogni sintimientu
e, pi tiniri l'ànumu cuntientu,
'na milutìa è cuera ca nci voli.
"Santa Cicilia, fa' cu no' mi doli
 lu cori e cu mi passa 'shtu turmientu,
 percé la mùsaca èti 'nu purtientu
 ca dà cunfuertu e scarfa cchiù t'lu soli!
 Sacciu ca fueshti màrtiri rumana
 a ca vulishti èssiri riggina
 ti quantu 'ntra lu munnu èti armunìa
 comu la mùsaca è la giushta via
 ca ccocchja tutti quanti e ca 'vvicina
 tutti li genti 'ntra 'shta vita umana!".
Traduzione:
Sonetto a Santa Cecilia
Non sempre son bastate le parole
per poter esprimer ogni sentimento
e, per tenere l'animo contento,
una melodia è quella che ci vuole.
"Santa Cecilia, fa che non mi dolga
 il cuore e che mi passi questo tormento,
 perché la musica è un portento
 che dà conforto e riscalda più del sole!
 So che fosti martire romana
 e che volesti essere regina
 di quanto nel mondo è armonia
 come la musica è la giusta via
 che unisce tutti quanti e ravvicina
 tutte le genti in questa vita umana!".
Poesia scritta il 09/03/2014 - 09:31Voto:  |  su 1 votanti  | 
	
Nessun commento è presente
                        


