A s'atonzu
chi ses de sa vita s’iscuricata
e de s’allegria sa tzelata:
iscusorju ses imbetzes
po chie ti ghettat una bona ocrata.
Ses s’èra de sa innenna in terra sacrificata,
de sonos de suppressa in lozas ifriscatas,
de galanas cathones o de oches istonatas
chi paris bramana
chi annoas donzi die enzat affestata.
Ses sas fozas grogas e irrujatas
e de su vrittu sas primas iscampiatas.
Donas abba a sa terra istraca e atturrata
dae s’istìu chi non t’at lastimata
e chi at lassatu sa zente impruerata.
Ses terra movita e arata
po retzire semene approntata.
Ses chintonza, cacu e granata,
melaulidone e castanza ispizolata.
Ses aghera vrisca po sa zente isalenata
Chi at fortza dae s’impuddile a s’iscuricata
po acher contos de zorronatas
o po pessare a cosas bramatas.
Ses s’Atonzu, èra pacu carculata
ma sapurita e colorata:
ses sa terra incantata!
Voto: | su 3 votanti |
ALL'AUTUNNO
Mi hanno credere/che sei della vita l'imbrunire/e dell'allegria la conclusione:/tesoro sei invece/per chi ti sa ben guardare./Sei il tempo della vendemmia in terra lavorata/di suoni di torchio sotto fresche logge/di belle canzoni o di voci stonate/che insieme sognano/che i giorni futuri possano essere festeggiati./Sei le foglie gialle e arrossate/e dei primi freddi la comparsa./Doni acqua alla terra stanca e indurita/dall'estate che non t'ha risparmiata/e che ha lasciato il mondo impolverato./Sei la terra mossa ed arata/per ricevere semi preparata./Sei mela cotogna, cachi e melograno,/corbezzolo e castagna sbucciata./Sei aria fresca per gente stanca e senza fiato/che ha forza dall'alba al tramonto/per fare bilanci/o per pensare a cose sognate./Sei l'Autunno, stagione poco considerata/ma saporita e colorata:/sei la terra incantata!
Vera